书法家英文怎么记(书法家吁用拼音SHUFA替代英文字)

【侨报讯】鲁安和孙晓华书法作品学术展暨书法国际组织成立记者会15日在洛杉矶艺站隆重举行,这次书法作品学术展展示了鲁安和孙晓华先生近期创作的40多副书法作品,鲁安的胞弟赵洪涛的金字小楷心经也同时在洛杉矶供大家鉴赏。

书法家英文怎么记(书法家吁用拼音SHUFA替代英文字)(1)

两名受访对象,左侧为孙晓华,右侧为鲁安。(图片由主办方提供)

书法家陶海心老师对他们的作品进行了点评。同时,陶海心、鲁安、孙晓华、王家俊共同发起的书法国际组织(SHUFA ACADEMY)同时在洛杉矶宣告成立,今后,将用SHUFA汉语拼音来替代西方传统的CALLIGRAPHY这个词汇。

陶海心着重介绍了书法国际组织成立的缘由。一年多前,陶海心、鲁安、孙晓华和王家俊四人在书法文化交流的活动中,感觉到英文的CALIGRANPHY无法真正地反映中国书法SHUFA一词的内涵,因此感觉有必要在中西文化,尤其是中国书法的国际交流中,采用SHUFA的汉语拼音来代表中国书法。

鲁安,本名赵宇虹,从小在家庭影响下描红习帖;后来到江南求学工作,是中国改革开放后的最早一批中国科学院理学硕士博士获得者。曾被聘为英国国际古生物学术刊物的国际编委,从英国到美国后,在洛杉矶自然历史博物馆任研究员和馆务委员。

鲁安目前是美国华人资深媒体工作者。近十多年来,鲁安每日书耕不辍,尤擅长行书,同时也习隶书,博采众长,逐渐形成了自己的风格,作品飘逸俊秀,很有功力。其弟赵洪涛则擅长小楷金字心经,作品让人爱不释手。

孙晓华,毕业于浙江师范大学以及厦门大学台湾研究院。受中医世家熏陶,孙晓华从小就跟着祖父用毛笔抄写中药药方。来美后,在商海驰骋,经过几十年的打拼。他把茶禅融入中国书法之中,使的书法作品大气豪放,有书法大家的风范。

(编辑:文章)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。