老友记英语知识讲解(吓死本宝宝了-用Terrible还是Horrible)

写在前面的话

如果想要通过看美剧学英语,那么我一定会推荐你看《老友记》,原因如下:

1. 内容全面,十季内容涵盖爱情、友情、亲情,工作,生活的各个方面。

2. 人物对白发音标准,吐字清楚,语速适中。

3. 制作精良、演技到位、剧情中正,是一代人内心美好的回忆。

4. 无论看多少遍,都会有新的笑点,让学习变得不无聊。

对于很多人来说,它已经不是一部剧,而是,好像你记忆中最永远的青春的感觉,那个不靠谱的舍友,那个爱慕已久的心上人,那个温暖的咖啡厅,那个躺着睡觉的沙发,那些做过的所有关于未来的梦……

自从创建了“老友记学习”系列以来,子莯青青收到很多小伙伴的鼓励和支持。我也一直在努力寻找和实践更好更有效的学习方法分享给大家。

老友记英语知识讲解(吓死本宝宝了-用Terrible还是Horrible)(1)

今天我们来看一下老友记第一季第九集,Rachel想要和咖啡厅老板预付一点工资买机票回家过感恩节。结果老板说:

Terry:Rachel,Rachel, sweetheart. Youre a terrible, terrible waitress. Really, really awful.

Rachel: Ok, I, I hear what youre sayin. Im with you. Um, but I, but Im trying really hard. And I think Im doing better. I really do. Does anybody need coffee?

想想当Rachel听到老板对自己工作评价,连说了两个Terrible, 想想她当时她的心理阴影面积得有多大呢。

今天我们就来看一下两个会让人感到非常不好的单词 - Terrible Horrible

因为两个单词的意思有相近的地方,所以我们在应用的过程中可能会用错或者拿不准怎么用。怎么办呢?

首先可以从最基本的含义上来区分:

terrible是“可怕的”,而horrible是“恐怖的”,后者在感情上更强烈。

先看一下terrible

先看几个例句,理解一下它的含义:

1. It was a terrible blow to him.

这对他是一个极大的打击。

2. Im afraid we have made a terrible mess in your room.

恐怕我们把你的房间搞得一团糟了。

3. She is a terrible student.

她是一个极糟的学生。

可以看出来,terrible的意思是极度的,严重的,用来形容一种非常糟糕的程度。

再看horrible.

也是先看几个例句:

1. There was a horrible accident here yesterday.

昨天在这里发生了一起可怕的事故。

2. It is a horrible thing to see one person make another suffer.

看到人折磨人的景象是件可怕的事。

3. The food at the hotel was horrible.

旅馆里的食物糟透了

可以看出来,horrible 更强调恐怖的,可怕的,是一种很强的心理感受。

最后总结一下:

Terrible 表示的是一种非常糟糕的状态,但并不会让人产生“恐怖,害怕”的心理感受;Horrible也是表达一种非常糟糕的状态,但是更倾向于一种“恐怖的,可怕的”心理感受。

更多的学习资料和学习方法,欢迎关注青青外语。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。